1 00:00:00,120 --> 00:00:05,790 Thank you so much for joining us today, and we hope you'll be a really interesting seminar for everybody. 2 00:00:05,790 --> 00:00:09,690 I just want to say a really big thank you to the Asian Studies Centre at St. Anthony's 3 00:00:09,690 --> 00:00:14,220 College here at Oxford for hosting us and particular thanks to Claire Clarke-Salter, 4 00:00:14,220 --> 00:00:16,530 who's been working very hard to make this happen. 5 00:00:16,530 --> 00:00:23,850 Now we put a very extensive description of the seminar online beforehand, and I'm assuming that everybody will have read that. 6 00:00:23,850 --> 00:00:31,620 So we don't want to waste too much time going over the details of what we intend to address during the seminar, 7 00:00:31,620 --> 00:00:39,090 but our aims are really relatively simple. And first, what we hope to do is to provide some very useful insights into current events in Myanmar. 8 00:00:39,090 --> 00:00:48,860 For those of you who are interested and may feel that media and other insights into the country has started to fade away or tail off in recent weeks. 9 00:00:48,860 --> 00:00:55,800 And so we hope you can fill a few gaps for you. But second, we also want to bring attention to some of the important issues. 10 00:00:55,800 --> 00:01:02,430 This is somewhat in the background of recent events as well, perhaps because of lack of media and other access, 11 00:01:02,430 --> 00:01:06,660 and perhaps because they're not always easy things to understand because they relate to 12 00:01:06,660 --> 00:01:12,660 areas and people and issues that are often excluded from attention at the best of times. 13 00:01:12,660 --> 00:01:15,660 And we also want to try and bring in some comparative angles as well. 14 00:01:15,660 --> 00:01:22,140 So thinking about what is what's happening at the moment and what's also happened in the past as well. 15 00:01:22,140 --> 00:01:27,180 So we're delighted to have a panel of people who can address these issues with real insight 16 00:01:27,180 --> 00:01:33,480 and experience and genuine expertise to bring a very distinctive perspective to them as well. 17 00:01:33,480 --> 00:01:38,190 And what I'd like I'll do is just briefly introduce them and then will press on with the seminar. 18 00:01:38,190 --> 00:01:45,510 I shouldn't say that we're just having a few technical issues bring in Panama into into the seminar, 19 00:01:45,510 --> 00:01:49,710 but all I'll introduce you is it has issues and then hopefully should be able 20 00:01:49,710 --> 00:01:55,050 to join us by the time we get to the point that she is supposed to present. 21 00:01:55,050 --> 00:02:03,990 So our first speaker is going to be Tom Sheehan, and I'm sure that many of you will have watched Tom's award winning documentaries on 22 00:02:03,990 --> 00:02:09,090 mainstream media without even really being aware that he was he was the person behind it. 23 00:02:09,090 --> 00:02:14,400 But what is less well known is that Tom has been undertaking work and on Myanmar for 24 00:02:14,400 --> 00:02:20,850 nearly 30 years and working a lot with local photographers and documentary filmmakers. 25 00:02:20,850 --> 00:02:25,980 And he's currently working on a programme for Al Jazeera, which is going to be shown in July, 26 00:02:25,980 --> 00:02:29,670 which I hope [INAUDIBLE] explain more to you about in his presentation. 27 00:02:29,670 --> 00:02:35,970 So thank you, Tom, for joining us today, and we're really looking forward to your insights around these issues. 28 00:02:35,970 --> 00:02:44,580 And then our second speaker is David Marr. David is originally from Chin State, and we're really delighted that he's been able to join us today. 29 00:02:44,580 --> 00:02:48,420 The Chin State is one of the most least reported regions of Myanmar, 30 00:02:48,420 --> 00:02:52,290 including critically during recent events when there has been some really devastating 31 00:02:52,290 --> 00:02:56,850 events taking place that have really fallen below the radar in terms of news, 32 00:02:56,850 --> 00:03:03,960 reporting and so on. So David is undertaking a Ph.D. at Astbury Theological Seminary in the USA, 33 00:03:03,960 --> 00:03:11,010 and his work explores the intersections of religious faith and practise conflict and peace building. 34 00:03:11,010 --> 00:03:18,090 And so we're really grateful to him for joining us and listening and looking forward to listening to his insights. 35 00:03:18,090 --> 00:03:20,400 Now our third speaker is Comunemente. 36 00:03:20,400 --> 00:03:28,470 And those of you with very long term experience of working in on me on Myanmar will be very familiar with Omar's activism and the great 37 00:03:28,470 --> 00:03:36,810 courage she applies to raising a very critical but also constructive voice to political debate and her commitment to social change. 38 00:03:36,810 --> 00:03:42,300 Ciroma also brings long term reflective experience to this to these issues as well. 39 00:03:42,300 --> 00:03:46,590 She's a former student activist from the 88 generation, and again, 40 00:03:46,590 --> 00:03:52,530 we're really looking forward to her insights and benefiting from her experience over the long term. 41 00:03:52,530 --> 00:04:00,840 And so we hope that very much we'll be able to get her into the room by the time we get to have her part of the panel. 42 00:04:00,840 --> 00:04:06,270 And then I thought Speak was really one of the most well known commentators and authors working on Myanmar. 43 00:04:06,270 --> 00:04:13,980 That's Martin Smith. Now, Martin has decades of experience working with leading actors in Borderlands across civil, 44 00:04:13,980 --> 00:04:21,540 military and political organisations, and he's got an almost encyclopaedic knowledge and he's truly a rare gem in Myanmar studies. 45 00:04:21,540 --> 00:04:31,710 And we're really grateful to you, Martin, for joining us today. So if we pass on now with our panel, each speaker's is going to have 15 minutes. 46 00:04:31,710 --> 00:04:35,400 We may extend it slightly if our mall unfortunately won't be able to join us. 47 00:04:35,400 --> 00:04:41,580 But fingers crossed I'll be OK. Could you please put your comments in the Q&A box now? 48 00:04:41,580 --> 00:04:45,120 If you look at the top bounds, I'm sure many of you will be familiar with teams. 49 00:04:45,120 --> 00:04:52,950 But if not, just look in the top band of the teams and you'll see two questions and two speech bubbles with a question mark in. 50 00:04:52,950 --> 00:04:59,420 And if you could put your questions in there and then those will be the questions that will draw from at the end of the seminar. 51 00:04:59,420 --> 00:05:07,260 What? As many of these as possible, and if I could ask you, please, to to identify yourself when you post a question. 52 00:05:07,260 --> 00:05:14,700 Just tell us your name and a little bit about your experience so that we can also contextualise your perspective too. 53 00:05:14,700 --> 00:05:18,990 And I'd just like to remind you that the seminar is being recorded as well. 54 00:05:18,990 --> 00:05:28,020 So, Tom, if you're ready, could we please hand over to you as our first speaker and thank you very much for your time today as well. 55 00:05:28,020 --> 00:05:34,610 Thanks so much, Mandy. And and thanks everybody for joining the seminar. 56 00:05:34,610 --> 00:05:40,200 I know it's probably an experience that a lot of us have had, 57 00:05:40,200 --> 00:05:51,060 and I just wanted to reflect it before I start on the feeling that sort of conflicting feelings really over the last few months 58 00:05:51,060 --> 00:06:00,450 of of of sadness about some of the terrible things that we've all seen and heard about and read about happening since the coup. 59 00:06:00,450 --> 00:06:11,040 But but also some of the very inspiring things and the feelings of admiration, 60 00:06:11,040 --> 00:06:18,150 also that I've certainly experienced seeing some of the responses to the coup. 61 00:06:18,150 --> 00:06:28,320 And I feel privileged in in the work that I've been doing as a filmmaker in having had access to, 62 00:06:28,320 --> 00:06:38,490 you know, a small window onto some of that, which is what I want to talk about this afternoon. 63 00:06:38,490 --> 00:06:52,530 And I know that the other speakers today will provide some discussion with them about how the site of 64 00:06:52,530 --> 00:07:02,940 the update is joining us about this amount of context and history and analysis to bring to bear on, 65 00:07:02,940 --> 00:07:12,120 you know, on on the events that we've been witnessing. And what I really wanted to do was something a bit more anecdotal, I think, 66 00:07:12,120 --> 00:07:24,720 and to talk a bit about the film project that I did, which has a difference of degree on this, 67 00:07:24,720 --> 00:07:32,370 just in to this sort of ethics and practicalities and modalities of the media and how they 68 00:07:32,370 --> 00:07:41,310 engage with the events in Myanmar and also the content of the film that I've been doing. 69 00:07:41,310 --> 00:07:52,470 I think, as you know, has given given some some insights into the events as well just by way of background. 70 00:07:52,470 --> 00:08:08,400 And I have been working for some time with Korean filmmakers and working on a project to to document things that had been happening in Korean state, 71 00:08:08,400 --> 00:08:19,620 particularly in metro districts of Peru and state. And this was part of a longer term project to to make a film with local filmmakers. 72 00:08:19,620 --> 00:08:32,790 And while we were doing that in January, we they started to witness something, which I think has happened. 73 00:08:32,790 --> 00:08:36,630 For quite a long time, periodically in current state, 74 00:08:36,630 --> 00:08:54,240 which was the expansion of Burma Army camps leading to road building for the military camps and and attacks on civilian villages associated with this, 75 00:08:54,240 --> 00:09:02,550 these military operations, which already in themselves were what what breaches of the ceasefire agreement 76 00:09:02,550 --> 00:09:10,740 that was in place under the agreement between the canyou and the government. 77 00:09:10,740 --> 00:09:18,000 So that was that was happening anyway. And then when the coup happens, 78 00:09:18,000 --> 00:09:29,940 I thought this was an opportunity for the Korean filmmakers to document the events following the coup from their own perspective, 79 00:09:29,940 --> 00:09:34,560 and I started talking to Al Jazeera about that. 80 00:09:34,560 --> 00:09:39,600 And I thought it was a very interesting project with the. 81 00:09:39,600 --> 00:09:49,770 Quite an opportunity to to have a Korean perspective on events in the current state as a result of the coup. 82 00:09:49,770 --> 00:10:01,610 Interestingly, the. The position of Al Jazeera was that they really wanted to see how that related to the much more widely at 83 00:10:01,610 --> 00:10:10,070 the time publicised events that were taking place in the towns and cities of the pro-democracy movement, 84 00:10:10,070 --> 00:10:20,630 the protests against the coup. And I think that that's it's significant in its own right that that's what they wanted, that they wanted. 85 00:10:20,630 --> 00:10:28,790 They didn't feel that the events happening in the ethnic territory was themselves significant unless 86 00:10:28,790 --> 00:10:36,470 they were somehow related to the pro-democracy protests that were taking place in the cities. 87 00:10:36,470 --> 00:10:47,540 And I think we could we could talk a bit about why that might be and what the effect of that perspective 88 00:10:47,540 --> 00:10:59,030 is on on the reception of the ethnic armed organisations and their role in political change in Burma. 89 00:10:59,030 --> 00:11:04,610 But anyway, we carried on this conversation even while it was happening. 90 00:11:04,610 --> 00:11:19,010 The discussion with Al Jazeera, the NLD took over a border post and in response, at least in part in response to that, 91 00:11:19,010 --> 00:11:29,540 the coup that the Burmese military launched air strikes against the the positions within Karen state. 92 00:11:29,540 --> 00:11:43,340 Well, all filmmakers were currently filming, so events somewhat took over and they carried on filming the aftermath of these air strikes. 93 00:11:43,340 --> 00:11:57,180 In the meantime? We started to hear about pro-democracy activists coming to border regions. 94 00:11:57,180 --> 00:12:08,430 The Karen and Kachin areas controlled by the KNU and KIRO respectively, and seeking shelter, 95 00:12:08,430 --> 00:12:19,420 seeking asylum in some cases and but also seeking training military training from. 96 00:12:19,420 --> 00:12:36,100 This knu from the CIA, and this had very strong echoes of of the months after the uprising in 1988 and the abstract arriving at the border, 97 00:12:36,100 --> 00:12:45,160 which, you know, having been there in my floor in the early 90s, I remember it very well. 98 00:12:45,160 --> 00:12:49,750 And this seemed like an interesting development to pursue. 99 00:12:49,750 --> 00:13:03,260 What we what we found was that the. The KNU were very unwilling to publicise the arrival of. 100 00:13:03,260 --> 00:13:09,650 Of pro-democracy activists and politicians into their areas, 101 00:13:09,650 --> 00:13:18,980 let alone to acknowledge that there may be training taking place, which they publicly denied. 102 00:13:18,980 --> 00:13:24,200 Whereas in the area, 103 00:13:24,200 --> 00:13:36,140 they were much more willing to discuss that and initially at least are also willing to to 104 00:13:36,140 --> 00:13:44,090 go on the record talking about their changing relationship with the pro-democracy movement. 105 00:13:44,090 --> 00:13:51,140 But that position slightly changed during the course of the filming, which mainly took place in May, 106 00:13:51,140 --> 00:13:57,860 and I think that's very interesting as to why that would have been possible to 107 00:13:57,860 --> 00:14:04,100 take ourselves back to that moment in May when we started filming what we had. 108 00:14:04,100 --> 00:14:09,410 Were reports of hundreds of young, 109 00:14:09,410 --> 00:14:19,220 mainly young people coming from cities across Burma and arriving in Kachin state and 110 00:14:19,220 --> 00:14:29,370 taking part in a formal training programme lasting around about 30 days with the CIA, 111 00:14:29,370 --> 00:14:34,370 at a at a camp that was devoted to that purpose. 112 00:14:34,370 --> 00:14:36,320 And by the time we started filming, 113 00:14:36,320 --> 00:14:47,930 there had already been two groups of four hundred Chinese go through this camp and and another group arrived, which which we then filmed. 114 00:14:47,930 --> 00:14:56,240 What I was hoping to do was both to get an insight into their expectations and 115 00:14:56,240 --> 00:15:04,220 experiences of arriving there for the training and also almost in parallel with that. 116 00:15:04,220 --> 00:15:17,990 To interview political figures from the emerging CLP, H and Enugu, the national unity government. 117 00:15:17,990 --> 00:15:31,490 And also with the leadership of the Kio and the KNU to see whether this group of trainees arriving in the ethnic areas for training 118 00:15:31,490 --> 00:15:43,850 in some sense was a microcosm of a broader emerging alliance between the pro-democracy movement and the ethnic armed organisations. 119 00:15:43,850 --> 00:15:57,260 And so to talk a little bit first about the the trainees, it was a really fascinating experience to work with local filmmakers. 120 00:15:57,260 --> 00:16:02,790 I didn't myself travel that there were any number of reasons why that was difficult. 121 00:16:02,790 --> 00:16:12,740 And so working with local filmmakers who interviewed people, as I said, mainly young people, not uniquely, but mainly young people, 122 00:16:12,740 --> 00:16:18,110 some of whom who had no previous involvement in any political activity, 123 00:16:18,110 --> 00:16:28,270 who had taken part in protest strikes and demonstrations since the coup and who had been. 124 00:16:28,270 --> 00:16:34,450 Really shocked by the level of violence that they had been met with, and in many cases, 125 00:16:34,450 --> 00:16:43,310 that is what stimulated them to seek out the training, which they had come to join. 126 00:16:43,310 --> 00:16:54,170 And the second thing which really struck me was how I think both motivated but also naive they were 127 00:16:54,170 --> 00:17:05,360 in general about how they would use this training in any strategic way to overthrow the military. 128 00:17:05,360 --> 00:17:14,820 The. The observation which which came across incredibly strongly from a number of 129 00:17:14,820 --> 00:17:21,820 them was that the experience of coming to join with the KOGO for this training. 130 00:17:21,820 --> 00:17:29,740 Combined with the experience of the violent repression of the of the demonstrations had made 131 00:17:29,740 --> 00:17:36,790 them see the ethnic armed struggle in a different light from how they had previously seen it. 132 00:17:36,790 --> 00:17:45,550 You know, one one of them in particular explained that this had completely transformed her view of the ethnic armed organisations, 133 00:17:45,550 --> 00:17:50,440 which she had previously thought of as rebels, 134 00:17:50,440 --> 00:17:58,630 whose involvement in the political future of of Myanmar was was essentially unhelpful and destabilising, 135 00:17:58,630 --> 00:18:07,450 and something to be controlled and contained, rather than something to be honest, for future change. 136 00:18:07,450 --> 00:18:20,300 And I think that. Change in perspective feels very significant, and certainly when we moved on to the interviews with political figures, 137 00:18:20,300 --> 00:18:23,690 that was a theme which emerged again and again, 138 00:18:23,690 --> 00:18:33,260 both in relation to the ethnic armed organisations, but also talking to politicians from the national unity government. 139 00:18:33,260 --> 00:18:42,980 And I think I'm probably arriving near the end of my allotted 15 minutes. 140 00:18:42,980 --> 00:18:47,460 And so I just want to end, I think. 141 00:18:47,460 --> 00:18:58,440 With some observations about the moment at the end of the training when these young people were getting ready to leave and 142 00:18:58,440 --> 00:19:08,730 travel back to their towns and cities that they had come from and watching the footage from that scene when it came back to me, 143 00:19:08,730 --> 00:19:13,230 I was really overwhelmed by. 144 00:19:13,230 --> 00:19:27,150 The lack of a very coherent strategy for how they may use the training that they had just taken part in in a constructive way to pursue 145 00:19:27,150 --> 00:19:38,220 the legitimate political aims that they had and which they shared with the members of the KOGO that they've been training with. 146 00:19:38,220 --> 00:19:48,230 And it really worried me and and and made me feel anxious for that future that they would. 147 00:19:48,230 --> 00:20:00,320 Set off back into the towns and cities that they've come from now very exposed by virtue of having been to the rebel areas, 148 00:20:00,320 --> 00:20:05,990 but without water, it seemed to me a clear strategy. 149 00:20:05,990 --> 00:20:24,130 Leadership. Arms or means of protecting themselves, let alone putting up some convincing resistance to the control of the Tatmadaw and that, 150 00:20:24,130 --> 00:20:29,050 I'm afraid, was that was the impression that I was left with. 151 00:20:29,050 --> 00:20:41,910 And I'm sure, you know, our other speakers this afternoon will be able to put that into a broader political and historical context. 152 00:20:41,910 --> 00:20:48,610 And I think I should probably hand over this point and let them speak and take over, 153 00:20:48,610 --> 00:20:57,960 but I will look forward to any questions that people have based on that little snapshot. 154 00:20:57,960 --> 00:21:06,360 Thank you so much, Tom, I really appreciate it. Could you just remind everybody when your documentary is likely to be? 155 00:21:06,360 --> 00:21:15,390 Thanks, man. Yes, it will be out on July the 14th on Al Jazeera, and it will be available on the Al Jazeera website thereafter. 156 00:21:15,390 --> 00:21:24,780 So I do hope that people watch it. It was made by some incredibly talented Karen and Kachin filmmakers, 157 00:21:24,780 --> 00:21:33,300 and they've done a really extraordinary job of getting an insight into something which I haven't seen anywhere 158 00:21:33,300 --> 00:21:43,530 else and which I think they provide a perspective which is genuinely unique in the reporting that I've seen. 159 00:21:43,530 --> 00:21:47,190 Thank you. Thank you. And we'll try to circulate that to. Everybody is registered as well. 160 00:21:47,190 --> 00:21:49,060 Thank you. So will not move on. 161 00:21:49,060 --> 00:21:54,850 And can I just remind everybody, please, if you do have any questions, put them in the queue and I will pull those together at the end. 162 00:21:54,850 --> 00:21:56,400 And I'm delighted also that I can. 163 00:21:56,400 --> 00:22:04,680 Omar has been able to join us, so we've got a full cohort on our panel as well, but we're not going to move over to David and OK. 164 00:22:04,680 --> 00:22:11,960 So David, when you're ready, if you would like to like to begin. 165 00:22:11,960 --> 00:22:18,230 Hello. I'm David Moore honour to share a panel of Myanmar. 166 00:22:18,230 --> 00:22:27,830 Firstly, I would like to express my thanks to the Universe, the Oxford Asian Studies Centre, for hosting this seminar. 167 00:22:27,830 --> 00:22:38,810 Secondly, I would like to thank Dr. Mandy said.And for inviting me to share the under reported situations in Mindat of Chin State. 168 00:22:38,810 --> 00:22:45,750 Thirdly, I would like to honour all the fallen heroes in our home to. 169 00:22:45,750 --> 00:22:58,330 Today, the topic of my presentations is beyond street protest to me, revolutions in Mindat change date. 170 00:22:58,330 --> 00:23:09,730 Thousands of people in different parts of Myanmar still protest on the street, but people in Mindat have overcome. 171 00:23:09,730 --> 00:23:15,170 Straight protest. And now they are protesting against the coup. 172 00:23:15,170 --> 00:23:25,220 True to me, revolutions do is the Burmese term for hunting gun. 173 00:23:25,220 --> 00:23:32,080 Before I share. About the way how people in Mindat protest against the coup. 174 00:23:32,080 --> 00:23:43,300 I would like to share a brief background of Mindat mean that is not a very famous town in Myanmar. 175 00:23:43,300 --> 00:23:50,890 It is a small hill town in Chin State with 50000 residents, as you can see the picture here, 176 00:23:50,890 --> 00:23:57,070 that is the picture mean that it is located in the southern part of Chin State. 177 00:23:57,070 --> 00:24:04,740 It is a hill town. And there are three tribes in Mindat. 178 00:24:04,740 --> 00:24:12,540 Such as Moon Die and Gong, they are called Cho People. 179 00:24:12,540 --> 00:24:24,210 Interestingly, there are three religions in Mindat, which I called a b c a stands for animism. 180 00:24:24,210 --> 00:24:37,540 All Primal Religion B stands for Buddhism and C stands for Christianity, so a, b c, moreover, 181 00:24:37,540 --> 00:24:49,330 mean that is also home to a national hero by the name of von Xuelong who resist it against British colonialism. 182 00:24:49,330 --> 00:24:58,480 Most of the local residents in Mindat are farmers of whom most of men are Hondas. 183 00:24:58,480 --> 00:25:11,640 You think to me for the one handing. And Mindat become the first ethnic minority group to ever under martial law. 184 00:25:11,640 --> 00:25:17,200 It is historic. Why mean that under martial law? 185 00:25:17,200 --> 00:25:23,930 Second, how do people Mindat respond to the coup before? 186 00:25:23,930 --> 00:25:34,620 And after martial law, and the third question is, what are some current tragic situations under martial law? 187 00:25:34,620 --> 00:25:45,640 These are important equations. We have to deal with today. 188 00:25:45,640 --> 00:25:55,210 Let me begin by sharing the origins and different forms of protest in Mindat. 189 00:25:55,210 --> 00:26:05,490 People in Mindat, courageous, united and creative. 190 00:26:05,490 --> 00:26:15,460 Like. Many people in different parts of Myanmar, people in Mindat protest that on the streets, 191 00:26:15,460 --> 00:26:19,750 and then they also joined the civil disobedience movement here. 192 00:26:19,750 --> 00:26:26,650 After our youth KDM Mindat has the high percentage of the participants. 193 00:26:26,650 --> 00:26:37,900 Some local people told me there could be 90 percent of the CDM participants, but all the others told me that there could be 80 percent. 194 00:26:37,900 --> 00:26:46,990 So I'm just trying to use the middle ground and say there could be about 85 percent of freedom parties when that is impressive. 195 00:26:46,990 --> 00:27:00,700 That's very, very high. Most of them are medical doctors and medical nurses and medical staff, as well as some public school teachers. 196 00:27:00,700 --> 00:27:10,750 And in the beginning, people in Mindat thought that these was the fight between Aung San Suu Kyi and the military party. 197 00:27:10,750 --> 00:27:20,650 Partly because some of the people in in mean that were not quite happy about Aung San Suu Kyi's party, 198 00:27:20,650 --> 00:27:34,530 partly because they prioritised democracy federalism, we could, implying that they prioritised democracy and tend to. 199 00:27:34,530 --> 00:27:41,110 Less emphasised federalism, as you understand. 200 00:27:41,110 --> 00:27:49,930 People in Myanmar, particularly the ethnic minority group, really want to have federal democracy. 201 00:27:49,930 --> 00:27:55,990 So many ethnic minority groups tend to focus on federal democracy. 202 00:27:55,990 --> 00:28:06,280 But during the election campaign? Aung San Suu Kyi's party trying to privatise democracy federalism. 203 00:28:06,280 --> 00:28:16,040 But later on, people in Mindat felt that this was not the fight between Aung San Suu Kyi party and the military. 204 00:28:16,040 --> 00:28:27,120 They came to feel that these is about fighting against the army of the military government as the common enemy. 205 00:28:27,120 --> 00:28:32,040 And they believe that this is not just about party politics. Bravo. 206 00:28:32,040 --> 00:28:35,610 This is about the nation politics in Burmese, we call it. 207 00:28:35,610 --> 00:28:41,880 This is not just about making money, but rather this is about making money. 208 00:28:41,880 --> 00:28:51,740 This is the nation politics, and the common goal is to achieve federal democracy. 209 00:28:51,740 --> 00:28:59,450 So people in Mindat are quite creative in terms of symbolic forms of protest. 210 00:28:59,450 --> 00:29:12,130 They used the to protest, you know, tattoo is a cultural practise for some women in Mindat, so they use Tet to protest. 211 00:29:12,130 --> 00:29:18,620 And also, some Christian groups use the phrase as a symbolic forms of protest against the coup. 212 00:29:18,620 --> 00:29:25,450 So a group of Christian leaders and church members gathered and pray to God. 213 00:29:25,450 --> 00:29:36,580 And the third picture shows that they imitated Hong Kong's Umbrella Movement, which I call it the leader Hong Kong in Chin state. 214 00:29:36,580 --> 00:29:47,490 So in the early. Stage of protest against the coup, people in Maine that use different forms of protest, 215 00:29:47,490 --> 00:29:54,410 including some music and many other forms of protest against the coup. 216 00:29:54,410 --> 00:30:07,150 Starting in early March. The army trying to use a violent crackdowns on the on the non-violent protesters. 217 00:30:07,150 --> 00:30:12,010 Then people in mean that started thinking about self-defence. 218 00:30:12,010 --> 00:30:17,170 How could we defend against the military coup? 219 00:30:17,170 --> 00:30:23,220 That was how they started thinking about self-defence in the early March. 220 00:30:23,220 --> 00:30:35,970 As the first picture shows, the army trying to occupy some public buildings, such as hospitals and public schools, like in this picture, 221 00:30:35,970 --> 00:30:44,130 we can see how the army attempted to occupy the hospital because they wanted it and they 222 00:30:44,130 --> 00:30:54,450 forced some medical doctors and nurses to continue working instead of joining to KDM. 223 00:30:54,450 --> 00:31:02,440 But the local people in mean that. Expel them from the hospital area. 224 00:31:02,440 --> 00:31:12,660 So the first attempt of the army to occupy it in the hospital was not successful. 225 00:31:12,660 --> 00:31:23,200 And here we can see how the the group of young people in Mindat trying to protest against the coup. 226 00:31:23,200 --> 00:31:36,240 These picture shows that a group of young people in Mindat protested against the coup in the early morning of April 24th, around 4:00 a.m. 227 00:31:36,240 --> 00:31:42,230 In this protest, they show their support for and Eugene. 228 00:31:42,230 --> 00:31:56,070 National unity government. In that morning, the army arrested seven protesters for females and free meals. 229 00:31:56,070 --> 00:32:07,110 These was the beginning of two main revolutions because the army did not release all the detainees the the promise, 230 00:32:07,110 --> 00:32:15,630 the local people, that they will release these seven detainees, but they failed to release them. 231 00:32:15,630 --> 00:32:20,370 This was the beginning of two MI revolutions, so that means to me. 232 00:32:20,370 --> 00:32:35,370 Revolution began on 24th of April. There was a serious fight between Army and Shin and Defence Force here after our youth KDF Mindat. 233 00:32:35,370 --> 00:32:46,760 So there was a serious fight between. Army and CDF, Minda, starting on April 24th. 234 00:32:46,760 --> 00:32:52,070 And the and the cedarfx mean that killed several armies, 235 00:32:52,070 --> 00:33:04,430 including burning six trucks of the soldiers and then the army used the heavy weapons such as artillery and airstrikes. 236 00:33:04,430 --> 00:33:11,640 And and then they declare martial law on May 13. 237 00:33:11,640 --> 00:33:18,780 So interesting to hear what happened when martial law has been declared. 238 00:33:18,780 --> 00:33:23,940 They the CDF mean that's surrender. No, they did not surrender. 239 00:33:23,940 --> 00:33:33,520 Instead, they withdrew because the army arrested some civilians and used them as the human shields. 240 00:33:33,520 --> 00:33:41,410 So some CDF in mean that did not surrender, but they withdrew because they don't want to kill their own people. 241 00:33:41,410 --> 00:33:47,320 Those who were used by the army as the human shields on the front. 242 00:33:47,320 --> 00:33:58,120 So the consequence of that martial law is that the local people in Mindat fled to some forest and the nearby villages, 243 00:33:58,120 --> 00:34:05,250 as you can see who in this true picture, the second picture shows how the people in Mindat fled. 244 00:34:05,250 --> 00:34:11,310 To the forests and the second picture and the third picture is quite striking to us here. 245 00:34:11,310 --> 00:34:19,060 A woman carried a heavy stuff and then she also carried a gun on her head. 246 00:34:19,060 --> 00:34:24,640 She carried a gun for self-defence while she is in the forest. 247 00:34:24,640 --> 00:34:32,940 So 90 percent of the local residents in minutes left for the forests. 248 00:34:32,940 --> 00:34:41,600 And here we can see some internally displaced people camp here after I will use IDP camps. 249 00:34:41,600 --> 00:34:52,070 So a big number of. Minda, people stay at the IDP camps in the forests as well as in the nearby villages. 250 00:34:52,070 --> 00:34:56,850 Here you can see how they lived at the camps, particularly here, 251 00:34:56,850 --> 00:35:04,940 the the the fourth picture on the right side shows that a young boy pray to God by using Rosary. 252 00:35:04,940 --> 00:35:13,240 It seems like he is from the Roman Catholic family because he used a rosary when he prayed to God. 253 00:35:13,240 --> 00:35:19,570 And this is the rainy season, so you can also see that he have got wet in the forest. 254 00:35:19,570 --> 00:35:32,180 This is how they live at the at the IDP camps. Since the vast majority of people in middle left detente, only a few people, 255 00:35:32,180 --> 00:35:40,340 maybe 10 percent of people and animals left behind, you can see who the picture on the left site. 256 00:35:40,340 --> 00:35:48,620 You can see some pigs and some animals and such, and a small number of people are left in the tank. 257 00:35:48,620 --> 00:35:56,150 Most of them are men, women and the elderly people, those who cannot walk and flee to the forest. 258 00:35:56,150 --> 00:36:05,980 And the second picture shows that how the the army destroying some houses and stole some properties in the tanks. 259 00:36:05,980 --> 00:36:15,410 You can see in this in this picture. Some armies destroying some houses and then stole people's properties without any permissions. 260 00:36:15,410 --> 00:36:24,390 This is terrible. And then in these three pictures you can see here, the first picture a young boy. 261 00:36:24,390 --> 00:36:33,030 He's in the forest at the IDP camp. He still protests against the coup by using his three finger salute. 262 00:36:33,030 --> 00:36:40,180 He's do protest again. The coup in the forest and in the in this in the second picture, 263 00:36:40,180 --> 00:36:46,480 you can see there's a church that is one of the IDP camps and then the second picture. 264 00:36:46,480 --> 00:36:55,960 It's also the one of the IDP camps in Mindat. But the army attack each IDP camps. 265 00:36:55,960 --> 00:37:10,090 The reason why they are doing is that the army wanted the people at the camp to return to their town so that the army has some human beings to ruled. 266 00:37:10,090 --> 00:37:11,980 That is what happening right now. 267 00:37:11,980 --> 00:37:24,640 So it's very terrible that the army attacked each IDP camps, so there is no safe place for the people in Mindat to live at the IDP camp. 268 00:37:24,640 --> 00:37:27,940 So they have to flee from one place to another. 269 00:37:27,940 --> 00:37:37,750 There was what's happening, and this is the rainy season in in Mindat and in Myanmar, and this is a really terrible situation for the IDP people. 270 00:37:37,750 --> 00:37:44,560 Let me conclude my presentations by offering some brief reflections. 271 00:37:44,560 --> 00:37:49,270 Let me ask the questions. Can we go beyond the military coup? 272 00:37:49,270 --> 00:38:01,350 If yes, how? If no, why? In order to go beyond the military coup, we need to use to. 273 00:38:01,350 --> 00:38:12,570 Movements, both internal movement and external movements, so we have to use these two movements as partners. 274 00:38:12,570 --> 00:38:17,640 In the internal movement we can think about. 275 00:38:17,640 --> 00:38:24,360 The violent resistance against the violent coup by using arms as using sorry. 276 00:38:24,360 --> 00:38:31,340 The main goal of these is to defeat Mendham people, I'm sorry. 277 00:38:31,340 --> 00:38:38,510 To fight against the armies. Well, this could be effective. 278 00:38:38,510 --> 00:38:47,240 We can also think about the terrible situations of the itby people at the camps, particularly, 279 00:38:47,240 --> 00:38:56,900 there's a scene when two big elephants fight their real victims, all the grasses on the ground. 280 00:38:56,900 --> 00:39:01,910 That happens to the people when the army and the CDF win that fight. 281 00:39:01,910 --> 00:39:14,600 Who are the real victims? The victims are the innocents, the local people in Mindat, those who fled to the forest and leave at the IDP camps. 282 00:39:14,600 --> 00:39:22,220 And here the challenge is that the army blocked some routes for the humanitarian assistance. 283 00:39:22,220 --> 00:39:31,850 The army blocked every way away. The idea? People could get some food and some drinks, and some of them have lack of medical care. 284 00:39:31,850 --> 00:39:41,420 And a number of people at the IDP camp have died, including a seven year old baby, because they have lack of food. 285 00:39:41,420 --> 00:39:42,950 They have lack of water. 286 00:39:42,950 --> 00:39:52,700 They have lack of medical care, and they cannot get access to those humanitarian assistance because the army blocked all the roads everywhere. 287 00:39:52,700 --> 00:40:01,690 So considering these terrible situations. Of the Idlib people. 288 00:40:01,690 --> 00:40:10,980 I won't suggest that there could be negotiations between the army and the CDF, Mindat. 289 00:40:10,980 --> 00:40:16,650 It doesn't mean that the ZDF in Mindat have to stop fighting against a coup. 290 00:40:16,650 --> 00:40:27,890 Rather, the goal of that negotiation is to minimise the suffering of the IDP people if they could make a negotiations. 291 00:40:27,890 --> 00:40:35,750 Then the IDB people could return to their town and stay at their home more comfortably. 292 00:40:35,750 --> 00:40:42,350 Of course, we are not sure that all the people could return to the towns because they feel sold. 293 00:40:42,350 --> 00:40:51,250 There is another case. But in order to minimise, it's important for the IDP people to return to the town. 294 00:40:51,250 --> 00:40:55,480 That could be better solutions at this point. 295 00:40:55,480 --> 00:41:00,010 But again, it doesn't mean that this could solve what really is happening. 296 00:41:00,010 --> 00:41:09,920 It means that in different parts of Myanmar, but rather this could solve the suffering of the IDB people. 297 00:41:09,920 --> 00:41:20,820 And the second way of. Defeating this coup is non-violent ways. 298 00:41:20,820 --> 00:41:29,050 So in this case, violent weight of resistance against the core is not the only way to defeat the coup. 299 00:41:29,050 --> 00:41:38,290 But non-violent way could also be another way to defeat the coup. 300 00:41:38,290 --> 00:41:44,770 In this case, we can think of the civil disobedience movement like KDM. 301 00:41:44,770 --> 00:41:50,400 The main goal of this aim is to stop government mechanisms. 302 00:41:50,400 --> 00:41:54,330 Within this. Non-Violent resistance. 303 00:41:54,330 --> 00:42:00,390 We can also think of the intellectual critique of Buddhist dictatorship. 304 00:42:00,390 --> 00:42:05,520 Buddhism is a religion of non-violence, a religion of compassion. 305 00:42:05,520 --> 00:42:12,720 But what the military government doing is contradictory to the religious teaching in that case. 306 00:42:12,720 --> 00:42:18,840 Some intellect, you have to come up and criticise and confront the wrong ideology. 307 00:42:18,840 --> 00:42:31,540 I am particularly interested in this movement, which they need to resist and criticise and confront the wrong ideology of religious practise. 308 00:42:31,540 --> 00:42:40,970 And we also need the external community's collaborations with this internal movement. 309 00:42:40,970 --> 00:42:47,810 In this case, I will urge the international community to lament with the pains of people. 310 00:42:47,810 --> 00:42:55,290 Second, I urge the international community to listen to the crying voices of the people. 311 00:42:55,290 --> 00:43:05,520 And recognise and Eugene. For example, we can think of the ASEAN associations of Southeast Asian nations, 312 00:43:05,520 --> 00:43:11,850 choose to listen to the voices of the ruling authority instead of listening to the crying voice of the people. 313 00:43:11,850 --> 00:43:13,590 This is not a good example. 314 00:43:13,590 --> 00:43:24,390 I urge the international community to listen to the crying voice of the people, which is urgent now and recognise and Eugene, which stands for the. 315 00:43:24,390 --> 00:43:34,860 Civilians, and that vote is that the international community could advocate for freedom of these 316 00:43:34,860 --> 00:43:41,330 civilians from military dictatorship and for achieving their federal democracy. 317 00:43:41,330 --> 00:43:52,940 In this context, what I should urge the international community is to support the IDB people, those who are really, really. 318 00:43:52,940 --> 00:44:01,250 Helpless. They are victims. They need international community support. 319 00:44:01,250 --> 00:44:08,840 The second group of people that the international community could help is the CDP participants. 320 00:44:08,840 --> 00:44:13,190 Some of them stopping receiving salary and income from the government. 321 00:44:13,190 --> 00:44:15,800 They need financial support. 322 00:44:15,800 --> 00:44:25,970 The third group of the people that the international community could help is the strikers, those who are strikers against the coup on the frontline. 323 00:44:25,970 --> 00:44:35,120 These are important. Again, I would emphasise we need to use two different forms of resisting a coup. 324 00:44:35,120 --> 00:44:40,200 First is violence against the coup. 325 00:44:40,200 --> 00:44:45,660 In this case, we can ask whether we should go before Aung San Suu Kyi method of non-violent. 326 00:44:45,660 --> 00:44:56,750 Definitely, yes. We need to go beyond Aung San Suu Kyi met that of no, it doesn't mean that we need to replace. 327 00:44:56,750 --> 00:45:05,450 Non-Violence with violence instead, we have to hold these ways together to defeat these military dictatorship. 328 00:45:05,450 --> 00:45:16,110 Together, we will defeat this dictatorship. Thank you so much for listening to my presentations. 329 00:45:16,110 --> 00:45:17,610 Thank you so much, David.